2008-04-29

Art Limes / Illusztráció III.


Budapesten az Írók Könyvesboltjában kapható az Art Limes 2007.5 száma, mely immár harmadik alkalommal foglalkozik a gyermekkönyvillusztrációval, de a végén olvasható, hogy jön a 4. szám is a témában. Nagyon érdekes, tartalmas most is, rengeteg reprodukcióval. Írnak benne Kass Jánosról, a pozsonyi BIB-ről, a díjazott szlovák illusztrátorokról, de van írás a bolognai könyvvásárról is. Ezenkívül foglalkoznak Szántó Piroskával, Réber Lászlóval, Tettamanti Bélával, Damó Istvánnal, Faltisz Alexandrával, Rácz Noémivel, és végül egy tanulmány Dragana Jovcic mesevilágáról, Kveta Pacovská papírból készített Paradicsomáról, Adolf Born útikönyvéről, és Kass János gyermekvers-illusztrációiról. Nagyon jó, akinek kell, az siessen, mert nincs sok példány kirakva.

2008-04-27

Kiss Márta könyve, illusztrációi




Ezt mindenkinek látni kell. Magasra rakta a lécet.
http://www.kissmarta.com/festmenyek/index.php

2008-04-23

Réber László grafikusművész kiállítása

Csók István Képtár
Székesfehérvár, Bartók Béla tér 1.

Megnyitó: 2008. április 26-án, szombaton 17 órakor
A kiállítást megnyitja: Schäffer Erzsébet újságíró és Wehner Tibor művészettörténész
Megtekinthető: 2008. április 26. – augusztus 3., hétköznap 10-19, hétvégén 10-18 óráig. Minden hónap első hétfője szünnap.


Réber gyermekkönyv illusztrációin generációk nőttek fel. Neve elválaszthatatlanul összeforrt Janikovszky Éva és Lázár Ervin nevével. Szépirodalmi művekhez készített grafikái és karikatúrái ugyancsak kimagasló jelentőségűek. Kevesen tudják azonban róla, hogy nemcsak illusztrációkat, hanem autonóm grafikákat és plasztikákat is készített. Alkotótevékenységét számtalan szakmai elismeréssel jutalmazták itthon és külföldön. Szuggesztív, csupán néhány vonalból kialakított rajzai a XX. századi magyar grafika műfajának kiemelkedő jelentőségű darabjai. Formavilágára puritanizmus jellemző, amely éppen a lényegre koncentrálásával válik sokat mondóvá. Csak annyit mutat meg a környező tárgyi világból, amennyi a kép befogadásához okvetlenül szükséges. Kerüli a sallangot, nem részletez. A foltszerűen elhelyezett, élénk színek alkalmazása és az alakok éles sziluett-rajza egyaránt jellemző alkotásaira. Képein a rend és a humor a legnagyobb szervezőerő.

további információk: Szent István király múzeum

2008-04-13

Figures Futur 2008

Figures Futur 2008
Concours international d’illustration
International illustration contest
Concurso internacional de ilustració
n


Les inscriptions sont ouvertes / The inscriptions are open / Las inscripciones estan abiertas

Espace de confrontation entre artistes de tous les continents, le concours FIGURES FUTUR permet à des illustrateurs débutants de présenter au grand public comme au monde de l’édition des travaux originaux, et de proposer de nouvelles lectures d’Śuvres littéraires classiques imposées.

The FIGURES FUTUR contest provides young illustrators with a platform for meeting artists from different corners of the world, and an opportunity to present to the general public as well as to the publishing sector their original works, and to propose new readings of prescribed works of classical literature.

El concurso FIGURES FUTUR es un espacio de competencia entre artistas de todos los continentes que permite a los ilustradores novicios presentar sus trabajos inéditos al público general y al mundo de la edición y sugerir una nueva aproximación a las obras literarias más celebres de la literatura clásica.


Concours ouvert aux étudiants et diplômés d’écoles d’art, illustrateurs débutants, autodidactes cherchant à travailler dans le secteur

Contest open to students and graduates from art schools, Illustrators beginners, Self-taught artists seeking work in the sector

Concurso abierto à los Estudiantes y diplomados de las escuelas de arte, ilustradores principiantes, autodidactas que deseen trabajar en el sector



Thème / Theme/ Tema :
Anansi, l’Araignée/the Spider/La Arana,


Règlement et inscription : http://www.salon-livre-presse-jeunesse.net/slpj2007/index.php?dest=voir/ff2008_francais/ff_accueil.htm&contexte=voir
Instruction and entry form :
http://www.salon-livre-presse-jeunesse.net/slpj2007/index.php?dest=voir/ff2008_anglais/ff_accueil.htm&contexte=voir
Instrucción y inscripción : http://www.salon-livre-presse-jeunesse.net/slpj2007/index.php?dest=voir/ff2008_espagnol/ff_accueil.htm&contexte=voir
Responsable / officer in charge: Denis-Luc Panthin

Contact : figuresfutur@slpj.fr


2008-04-10

Illustrative 08


Illustrative 08

Az Illustrative a kortárs illusztráció és grafika
vezető európai fóruma. A kiállítás több mint
400 művel és 60 művésszel évről évre inspiráló
sűrítményt ad az aktuális grafikus művészetből.
Két héten keresztül ülik az illusztráció ünnepét,
amin belül lehetőség nyílik a fiatal tehetségek
felfedezésére, a véleménycserére, új technológiák
megcsodálására és elfeledett stílusok újbóli
felfedezésére.
Az Illustrative középpontjában a konferenciák,
partik és filmprogramok mellett egy exkluzív
kiállítás áll, amely 25 nemzetközileg elismert
illusztrátor műveit sorakoztatja fel; nem csak az
újabb grafika minőségét és fantáziáját mutatja
be, hanem azt is, hogyan tör be vizuális hatásaival
a grafikus design, az illusztráció, a
könyvművészet, a képregény vagy az animáció a
művészet területére, és hogyan befolyásolja azt.
Az Illustrative ebben az évben Zürichben (Svájc)
kerül megrendezésre.

A Fiatal Illusztrátorok Díjának nyerteseinek
kiállítása a műfaj legújabb tendenciáit mutatja,
és izgalmas felpezsdítést jelent az új irányzatok
számára.
20 és 40 év közötti tehetségek jelentkezését
várják, akik a grafika, illusztráció, animáció,
könyvművészet és audiovizuális illusztráció
területéről hozott műveikkel képviselik magukat
a fesztiválon.
A jelentkezés feltétele legfeljebb 8 önálló munka,
amely „illusztrációs karaktert“ mutat, vagyis
a legtágabb értelemben rajzolt vagy grafikus.
Ehhez tartoznak többek között az önálló rajzok,
digitális munkák, lenyomatok, animációk, könyvtestek
vagy grafikus installációk. Analóg és
digitális munkák is benyújthatók.
A zsűri döntése számára a művészi minőség
mellett mindenekelőtt az eredetiség a meghatározó
tényező. A nemzetközi zsűrihez olyan
ismert személyek tartoznak mint az ‚Illustration
now’ kiadója, Julius Wiedemann vagy a híres
illusztrátor, Rusell Cobb.
A Fiatal Illusztrátorok Díja októberben kerül
átadásra az „Illustrative 08“ -on, ahol az új
nemzedék 30 kiválasztottjának művei is láthatóak
lesznek.

További információk a
www.illustrative.de
alatt olvashatók.

2008-04-09

Borogdai Zsuzsanna blog


Újabb illusztrációs blog GYIE berkekben. Borogdai Zsuzsanna blogja: http://borogdaizsuzsanna.blogspot.com

2008-04-02

Roberto Innocenti Andersen-díjas

Illustration Art blog

Henkel Art.Award 2008 rajzpályázat

A Henkel Central Eastern Europe (Henkel CEE) pályázatot hirdet a Henkel Art.Award 2008 művészeti díj elnyerésére kortárs rajz kategóriában Közép-Kelet-Európa és Közép-Ázsia művészei számára.

A Henkel Art.Award 2008 díja:

7000 euró
A Henkel támogatja a nyertest abban, hogy a későbbiekben, hazájában egy kiállítást rendezzen.

Jelentkezési feltételek:

Hiánytalanul kitöltött és aláírt jelentkezési lap benyújtása, magyar nyelven, két példányban. (Jelentkezési lap letölthető a www.henkel.hu és a www.hochegger.hu címről).
3 db eredeti, keretezetlen alkotás (mappában, vagy műanyag hengerben).
A rajzok maximális mérete: 120 cm x 85 cm.
Nem nyújthatók be számítógépes technikával készült grafikák.
Nem nyújthatók be sokszorosított grafikai eljárással készített alkotások (kivéve monotípia).
Nem nyújtható be fotó.
Kizárólag 2005 után készült alkotások adhatók be a pályázatra.
A pályázaton csak a következő országok művészei (állampolgárai) vehetnek részt: Albánia, Azerbajdzsán, Belorusszia, Bosznia-Hercegovina, Bulgária, Csehország, Észtország, Grúzia, Horvátország, Kazahsztán, Kirgizisztán, Lengyelország, Lettország, Litvánia, Macedónia, Magyarország, Moldávia, Mongólia, Montenegró, Oroszország, Örményország, Románia, Szerbia, Szlovákia, Szlovénia, Tádzsikisztán, Türkmenisztán, Ukrajna, Üzbegisztán. Ezen országok Magyarországon élő, vagy tartózkodó művészei Magyarországon adhatják be pályaművüket, amennyiben elfogadják a magyarországi lebonyolítási feltételeket.

A pályázati anyagok a zsűrizés, illetve az esetleges kiállításon való részvétel után visszakerülnek a pályázóhoz.
A pályaművek sérüléséért, elvesztéséért sem a Henkel, sem a lebonyolítást végző HocheggerôCom kommunikációs ügynökség nem vállal felelősséget.

A pályázatnak nincs nevezési díja.
A kiíró a jelentkezőknek az esetleges, kiállításokon való szerepléséért tiszteletdíjat nem fizet.

Zsűrizés:

A pályázat nyertesét hazai és nemzetközi zsűri választja ki.

Minden országban - ötnél több beérkezett pályamunka esetén - hazai zsűri választja ki a nemzetközi megmérettetésre továbbjutó öt művészt. A magyar zsűri elnöki tisztségét Somorjai Kiss Tibor, a Magyar Képzőművészeti Egyetem Grafika Tanszékének vezetője tölti be, aki egyben a pályázat felkért szakmai vezetője is.

A nemzetközi zsűri az összes résztvevő országból továbbjutottak közül öt pályázót választ ki. Közülük hirdeti ki a Henkel Art.Award 2008 díj nyertesét Bécsben 2008. november 17-én. A döntősök műveit az osztrák fővárosban egy kiállításon mutatják be a nagyközönségnek.

A pályaművek benyújtása:

A Henkel Art.Award 2008 pályázat beadási határideje: 2008. június 9. (hétfő), 17 óra.
A pályázat beadási helye és módja: Budapest XI., Budaörsi út 48-50., Hochegger|Com irodája, hétfőtől péntekig, 9.00-17.00 óra között, előzetes telefonos egyeztetést követően, személyesen vagy megbízott által.


A pályázat lebonyolítója:

A pályázat magyarországi lebonyolításával a Henkel a HocheggerôCom kommunikációs ügynökséget bízta meg. Kapcsolattartó: Kiss Ágnes. Cím: Hochegger|Com, 1118 Budapest, Budaörsi út 48-50. Telefon: (06-1) 319-1445, e-mail: agnes.kiss@hochegger.hu, internet: www.hochegger.hu. A pályázattal kapcsolatos minden magyar szervezési munka, a lebonyolítás, illetve információ nyújtása a Hochegger|Com ügynökség feladata.

A Magyarországra vonatkozó pályázatról további részletek a jelentkezési lapon szerepelnek, amelyet a www.henkel.hu és a www.hochegger.hu honlapról lehet letölteni.


Háttér

Idén hetedik alkalommal hirdeti meg a Henkel Central Eastern Europe (Henkel CEE) Henkel Art.Award elnevezésű pályázatát Közép-Kelet-Európa és Közép-Ázsia 29 országának művészei számára. A díj célja, hogy a kelet-közép-európai régióban hozzájáruljon a különböző népek és kultúrák egymás közötti megértéséhez és az európai integrációhoz. A kategóriák (rajz, fotó, formatervezés) évente változnak, idén a kortárs rajz kerül sorra. A díj egyben nagyszerű lehetőség a megmutatkozásra a művészeti világban, amit mi sem bizonyít jobban, mint hogy a korábbi nyertesek számos rangos nemzetközi kiállításra kaptak meghívást. Tavaly a Moholy-Nagy Művészeti Egyetem Formatervező Tanszékének hallgatója, Domán Rajmund kotyoGo fantázianevű hordozható kávéfőzőjével nyerte el a nemzetközi zsűri elismerését.

A nemzetközi művészeti díj létrehozásában és lebonyolításában a Henkel partnere a KulturKontakt Austria.

A díjat létrehozó Henkel Central Eastern Europe a Henkel konszernen belül a második legnagyobb vállalatcsoport. Tevékenysége a térség 31 országára terjed ki, számos terméke sok országban piacvezető. A Henkel legismertebb fogyasztói márkatermékei többek közt a Persil, Biopon, Fa, Schwarzkopf, Loctite.


Henkel Central Eastern Europe
Henkel Magyarország Kft.

További információ:

Kiss Ágnes

HOCHEGGER Communications Consulting -
Európai Stratégiai és Kommunikációs Kft.
1118 Budapest, Budaörsi út 48-50.
Tel.: 319-1445
E-mail: agnes.kiss@hochegger.hu
www.hochegger.hu